o podvodech při prodeji jsem se tu dozvěděl dost. Dokonce někdo z těch šašků psal i mě, ale teď mě přišla tato odpověď :
Hallo/Ahoj,
Ich bin sehr interessiert.Es ist immer noch vorhanden? Bitte E-Mail Informationen und weitere Bilder
über das Moto
Jsem velmi zajímá. To je ješte k dispozici? Prosím, e-mail informace a více fotografií Moto
Grüße aus Linz/Pozdrav z Lince
Alfred
... je to zase sra.ka stejnýho typu ?
Naposledy editováno 02.02.2012 11:17:42
2 roky zpět jsme v liberci prodávali kamarádovu R1 06 a přijeli si pro ní kluci ze salzburgu.
Zaplatili, naložili a odjeli. sice trochu na risk páč neměli vyřízený převozky (přijeli asi v 6 večer v lednu) ale i tak vše v pohodě.. Naprosto bezproblémový obchod.
záleží co prodáváš.. u motorky za 150 nevidim problém, u biku za 15 je to kravina
1 reakcí na tento příspěvek inzerát
Tudíž ho pošli do řiti!
Me takhle psal nekdo anglicky tvrdic ze je Ital. ALe maily chodily z nemecka od nejakeho Turka. TO si dneska nevyberes :_).
Kdyztak PM
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) inzerát
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) inzerát
3 reakcí na tento příspěvek inzerát
Ahoj,
Doufám, že chápete mou Ceské . Jsem z Lince v Rakousku. Líbí se mi tvuj motocykl. Potrebuji tyto
údaje:
výroba mesíc / rok:
km:
cena:
Strucný popis:
Jsou dokumenty v porádku? (ex: vzor osvedcení, evidence dokumentu, Servisní knížka)
Muj strýc je malý nákladní vuz, a pokud je vše v porádku, mohu prijít a vybrat moto a zaplatit v
hotovosti.
Pozdrav z Lince
Alfred
tak tohle mě přišlo ... dal si tu práci a tak nějak to překladačem přeložil. Zkusím mu poslat co chce a uvidím, co vy na to ?
1 reakcí na tento příspěvek inzerát
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) inzerát
kleiny píše: tak tohle mě přišlo ...
Ahoj,
Doufám, že chápete mou Ceské . Jsem z Lince v Rakousku. Líbí se mi tvuj motocykl. Potrebuji tyto
údaje:
výroba mesíc / rok:
km:
cena:
Strucný popis:
Jsou dokumenty v porádku? (ex: vzor osvedcení, evidence dokumentu, Servisní knížka)
Muj strýc je malý nákladní vuz , a pokud je vše v porádku, mohu prijít a vybrat moto a zaplatit v
hotovosti.
Pozdrav z Lince
Alfred
tak tohle mě přišlo ... dal si tu práci a tak nějak to překladačem přeložil. Zkusím mu poslat co chce a uvidím, co vy na to ?
Chudák strejda
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) inzerát
kleiny píše: tak tohle mě přišlo ...
Ahoj,
Doufám, že chápete mou Ceské . Jsem z Lince v Rakousku. Líbí se mi tvuj motocykl. Potrebuji tyto
údaje:
výroba mesíc / rok:
km:
cena:
Strucný popis:
Jsou dokumenty v porádku? (ex: vzor osvedcení, evidence dokumentu, Servisní knížka)
Muj strýc je malý nákladní vuz, a pokud je vše v porádku, mohu prijít a vybrat moto a zaplatit v
hotovosti.
Pozdrav z Lince
Alfred
tak tohle mě přišlo ... dal si tu práci a tak nějak to překladačem přeložil. Zkusím mu poslat co chce a uvidím, co vy na to ?
Nadruhou stranu, když on to napíše německy a hodí do translatoru, aby k tobě byl jakoby hodnej, tak vůbec nemá šajn, co mu to tam napíše. Tady v čechách, a zvlášť kolem hranic, dost lidí ovládá němčinu (alespoň rámcově), ale obráceně to tak opravdu není.
Takže pokud už je takto konkrétní a v příštím e-mailu nebude žádost o zaslání prachů na dopravu, nějáký byrokratický ptákoviny atd. tak ať přijede, vyskládá € nebo naší tvrdou měnu na stůl a motorku si vezme,..
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) inzerát
kleiny píše: tak tohle mě přišlo ...
Ahoj,
Doufám, že chápete mou Ceské . Jsem z Lince v Rakousku. Líbí se mi tvuj motocykl. Potrebuji tyto
údaje:
výroba mesíc / rok:
km:
cena:
Strucný popis:
Jsou dokumenty v porádku? (ex: vzor osvedcení, evidence dokumentu, Servisní knížka)
Muj strýc je malý nákladní vuz, a pokud je vše v porádku, mohu prijít a vybrat moto a zaplatit v
hotovosti.
Pozdrav z Lince
Alfred
tak tohle mě přišlo ... dal si tu práci a tak nějak to překladačem přeložil. Zkusím mu poslat co chce a uvidím, co vy na to ?
Napiš mu: Ihr Onkel ist kain Lastwagen, aber ihr Onkel hat Lastwagen :D a pak písni, co odepsal...:D
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) inzerát
2 reakcí na tento příspěvek inzerát
Ahoj,
Chceme, aby Vaše moto pred prijetím konecného rozhodnutí, muže mi prosím dovolte mi získat kopii typového osvedcení (technicky prukaz), osvedcení o zkoušce, souhlas? , takže mužeme být jisti, zda se mohou prihlásit v Rakousko a videt, jak moc musíme zaplatit za pojištení a další. Je-li vše, co se hodí, mužeme prijít vyzvednout, pokud máte volný cas
S pozdravem
Alfréd
Hallo,
Wir möchten Ihre moto. Bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen Kannst du mir noch bitte eine Kopie des Typenscheins, Prüfgutachten, Zulassung zukommenlassen ? damit wir sicher sein können, wenn wir in Österreich können sich anmelden und sehen, wie viel müssen wir für die Versicherung und andere bezahlen. Wenn alles passt, können wir kommen, um es aufzuheben, wenn Sie haben freie Zeit
Ciao,
Alfred