Hello, i am mike, i like this bike and i am ready to buy , please let me know if the bike is still available.
soonest reply
thanks
i am currently in England.........
And i am ready to pay the price..
i like the bike and please when last do you change the oil and service
the bike?
and how many years have you been using the bike?
am ready to purchase.
please get back to me soonest so that payment and pick up can be
arrange immediately.
best regards
Hello.
I'm satisfied with the condition of the bike....
I will be paying you through PayPal (www.paypal.com) or bank to bank transfer which is a fast, safe and reliable method of payment..
And i will take care of all Shipment Preparations for the bike to my home in England,
The shipping company will be the one to handle and sign the following on my behalf:
vehicle deregistration at the Police, Control of Originality and the sale of contract will be accessed by the shipping company .
So i will be paying directly into your bank account without any
delay. Get back to me with the details below to make the transfer.
Account Holder Name;
Account Number;
Bank Name:
IBAN:
Swift Code:
So once i receive the bank details to make the transfer i will i will
go ahead with the payment and then i will contact my shipping company after you get the payment I will need your home address for the bike to be Picked Up by the Shipping Company after the payment is completed
soonest reply needed
Thanks
Kámoš mi hned řekl že jeho angličtina neni ta co používaj v Anglii....
Setkali ste se s tim někdo už?
Jména co mi psali Mike Andrew a Maria Gkaidatzi(taky udajne Anglie, Facebook mi ukazal že je z Ekvádoru)
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Fiktivní zájemci z Anglie.
Raduna_50 píše: aldas28>
Ahoj ,
mám naprosto stejný email akorád má jiné jméno.
Od: Bernard Anker
Datum: 16. 10. 2016 v 08:49:06
Předmět: Re: Suzuki DL 650 V-Strom XT ABS 128.000,- Kč
Dobrý den, chtel bych si koupit tento motocykl, jaká je konecná cena,kterou chcete prodat, je kolo skvele pracují nebo jakékoli závady?. Jaký je váš podmínky vztahující se k prodeji tohoto motocyklu. muže vám poskytnout více fotek pokud budete mít jakékoliv?
Jsem kupující od Vilnius, Litva(EU), omlouvám se za špatný ceský preklad, jsem preložil z on-line, mluvím švédsky( já jsem švéd) a anglicky.
Budu delat usporádání sbírat kolo na vašem míste po dohode.
Hello, I would like to buy this motorcycle, what's the final price,that you want to sell, is the bike working perfectly or any defects?. What's your condition pertaining to the sale of this motorcycle. can you provide more pictures if you have any?
I am a buyer from Vilnius, Lithuania(EU), apologies for the bad czech translation, I translated from online, I speak Norwegian( I am Norwegian) and english.
I will make arrangement to collect the bike at your location after agreement.
Tak naprosto stejný text jsem dostal minulý týden na prodej mého maraudra je vidět, že má podvodníček výdrž a ani nemění text poslal jsem ho do pr.... anglicky aby tomu rozuměl.
Tonda / marauder/
Naposledy editováno 11.08.2017 07:28:52
2 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Fiktivní zájemci z Anglie.
Dík za info, mě se ozval nyní - jak je možné že toto neřeší policie??
Tady je text i doklad??
V cene je prímo s muj rozpocet. Chci si koupit co nejdríve, jak je to možné, jsem mohl prijít a podívat se na motorku, ale nemohu udelat výlet do zahranicí ted, protože pracovní nasazení, ale jsem si jistý, mužeme naši dohodu prostrednictvím e-mailu a poté, co jsem poslat mou plnou zálohu na vás na kole, mohu poslat dopravce, který bude shromaždovat na kole ze svého umístení a dorucit ji na me.
Navrhl jsem, aby dopravci, aby peníze pro me a zaplatit na míste, ale nosice mají politiku, která není zasahování do nákupu a zaplacení zboží, jejich jedinou služba je vyzvednout položky poté, co bylo zaplaceno, a tak jsme muset opravit vydání platebních sami.
Mohu provést platbu za motocykl na váš bankovní úcet prostrednictvím EU preshranicní bankovním prevodem, protože umožnuje stejný den platbu do zemí v rámci Evropy unie.v jiných odeslat mezinárodního prevod,budu potrebovat jméno majitele úctu,císlo úctu, IBAN, SWIFT kód. A poté, co jste obdrželi mou platbu,budeme diskutovat s prepravní spolecností na nejlepší cas, aby prišli a prijímat motocykl ve vašem míste. Bude také prijít s všechny potrebné identifikaci a dokument dokoncit Odhlásit motocyklu a také s plnou mocí.
Pokud souhlasíte s mými podmínkami, Prosím, poskytnout informace poslat Platbu.
The price is right with my budget. I want to buy as earliest as possible,I could come and see the motorbike but i can't make trip abroad now because of work commitment but I am certain we can make our arrangement through email and after I send my full advance payment to you for the bike,I can send a carrier who will collect the bike from your location and deliver it to me.
I suggested to the carrier to bring cash for me and pay you on the spot but the carrier have a policy of not interfering in purchase and payment of goods,their only service is to pick up the package after it has been paid for,So we have to fix the payment issue ourselves.
I can make payment for the bike to your bank account via EU cross-border bank transfer, because it allows same day payment to countries within Europe union, to send this international transfer, I will need name of owner of account,Account number, IBAN , swift code. And Once you have received my payment, we will discuss with the carrier on the best time to come and receive the bike at your location. He will also come with all necessary identification and document to complete the unsubscribe of the bike and also with power of attorney.
If you agree with my terms, Please provide information to send my Payment.
Ok, souhlasím s hledanými termíny, poskytovat údaje o úctu, aby co nejdríve poslat moji platbu.
Za kupní smlouvy, tady je moje informace a naskenovaná kopie prukazu totožnosti.
Bernard Dirk Anker
Kauno street 9,
Vilnius,
Lithuania
03212
Naposledy editováno 11.08.2017 13:34:36
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Fiktivní zájemci z Anglie.
Marekr píše:
Dík za info, mě se ozval nyní - jak je možné že toto neřeší policie??
Tady je text i doklad??
A co by jakoměla policie řešit? Víš snad, kde ho hledat? Nemyslíš si snad, že ten doklad je jeho, že?
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Fiktivní zájemci z Anglie.
A prokazatelně chtěl už z někoho z nás vytáhnout prachy!
Fakt je i to, že radši budou lovit značky u Vietnamců, tam za to maj body z venku!
Jirka T.
V cene je prímo s muj rozpocet. Chci si koupit co nejdríve, jak je to možné, jsem mohl prijít a podívat se na motorku, ale nemohu udelat výlet do zahranicí ted, protože pracovní nasazení, ale jsem si jistý, mužeme naši dohodu prostrednictvím e-mailu a poté, co jsem poslat mou plnou zálohu na vás na kole, mohu poslat dopravce, který bude shromaždovat na kole ze svého umístení a dorucit ji na me.
Navrhl jsem, aby dopravci, aby peníze pro me a zaplatit na míste, ale nosice mají politiku, která není zasahování do nákupu a zaplacení zboží, jejich jedinou služba je vyzvednout položky poté, co bylo zaplaceno, a tak jsme muset opravit vydání platebních sami.
Mohu provést platbu za motocykl na váš bankovní úcet prostrednictvím EU preshranicní bankovním prevodem, protože umožnuje stejný den platbu do zemí v rámci Evropy unie.v jiných odeslat mezinárodního prevod,budu potrebovat jméno majitele úctu,císlo úctu, IBAN, SWIFT kód. A poté, co jste obdrželi mou platbu,budeme diskutovat s prepravní spolecností na nejlepší cas, aby prišli a prijímat motocykl ve vašem míste. Bude také prijít s všechny potrebné identifikaci a dokument dokoncit Odhlásit motocyklu a také s plnou mocí.
Pokud souhlasíte s mými podmínkami, Prosím, poskytnout informace poslat Platbu.
The price is right with my budget. I want to buy as earliest as possible,I could come and see the motorbike but i can't make trip abroad now because of work commitment but I am certain we can make our arrangement through email and after I send my full advance payment to you for the bike,I can send a carrier who will collect the bike from your location and deliver it to me.
I suggested to the carrier to bring cash for me and pay you on the spot but the carrier have a policy of not interfering in purchase and payment of goods,their only service is to pick up the package after it has been paid for,So we have to fix the payment issue ourselves.
I can make payment for the bike to your bank account via EU cross-border bank transfer, because it allows same day payment to countries within Europe union, to send this international transfer, I will need name of owner of account,Account number, IBAN , swift code. And Once you have received my payment, we will discuss with the carrier on the best time to come and receive the bike at your location. He will also come with all necessary identification and document to complete the unsubscribe of the bike and also with power of attorney.
If you agree with my terms, Please provide information to send my Payment.
Dobrý den, chtel bych koupit tento motocykl, jaká je konecná cena, kterou chcete prodat kole práci brilantne nebo jakákoli závada?. Jaké jsou vaše podmínky týkající se prodeje na kole. Mužete vám muže poskytnout více fotografií, pokud máte nejaké?
Jsem kupec z Vilnius, Litva (EU), omlouvám se za špatnou ceského prekladu, jsem preložil z on-line, mluvím Norwegian (Jsem norský)) a anglicky.
Udelám usporádání shromaždovat kolo na své místo po dohode.
A dále:
V cene je prímo s muj rozpocet. Chci si koupit co nejdríve, jak je to možné, jsem mohl prijít a podívat se na motorku, ale nemohu udelat výlet do zahranicí ted, protože pracovní nasazení, ale jsem si jistý, mužeme naši dohodu prostrednictvím e-mailu a poté, co jsem poslat mou plnou zálohu na vás na kole, mohu poslat dopravce, který bude shromaždovat na kole ze svého umístení a dorucit ji na me.
Navrhl jsem, aby dopravci, aby peníze pro me a zaplatit na míste, ale nosice mají politiku, která není zasahování do nákupu a zaplacení zboží, jejich jedinou služba je vyzvednout položky poté, co bylo zaplaceno, a tak jsme muset opravit vydání platebních sami.
Mohu provést platbu za motocykl na váš bankovní úcet prostrednictvím EU preshranicní bankovním prevodem, protože umožnuje stejný den platbu do zemí v rámci Evropy unie.v jiných odeslat mezinárodního prevod,budu potrebovat jméno majitele úctu,císlo úctu, IBAN, SWIFT kód. A poté, co jste obdrželi mou platbu,budeme diskutovat s prepravní spolecností na nejlepší cas, aby prišli a prijímat motocykl ve vašem míste. Bude také prijít s všechny potrebné identifikaci a dokument dokoncit Odhlásit motocyklu a také s plnou mocí.
Pokud souhlasíte s mými podmínkami, Prosím, poskytnout informace poslat Platbu.
1 reakcí na tento příspěvek Fiktivní zájemci z Anglie.
Zde je text který mi přišel
Dobry den, mate stale na Bike post na bazos na prodej. Mam zajem o to Laskave odpovezte mi zpet na muj e-mail alexslim00@gmail.com Diky
Tak snad budu jenom já s touhle SMS, nevím proč by měl mít někdo z ciziny zájem o českou motorku z 60. let
Plameňák01 píše: Tak je tu nová metoda, už nepíší email, ale posílají SMS přes nějaký portál, takže nejde odpovědět.
Zde je text který mi přišel
Dobry den, mate stale na Bike post na bazos na prodej. Mam zajem o to Laskave odpovezte mi zpet na muj e-mail alexslim00@gmail.com Diky
Tak snad budu jenom já s touhle SMS, nevím proč by měl mít někdo z ciziny zájem o českou motorku z 60. let
Díky za info!
1 reakcí na tento příspěvek Fiktivní zájemci z Anglie.
A další ankerbernard@gmail.com s těmi šmejdy se snad roztrhl pytel.
Naposledy editováno 10.04.2018 12:43:19
1 reakcí na tento příspěvek Fiktivní zájemci z Anglie.
Daniel Bergman, machomanog101@gmail.com
Dobry den, děkuji za vaši odpověď, Chci koupit vaše moto co nejrychleji. případné vady a motor stále funguje správně?, konečná cena ?, máte další fotografie ?.
Koupím z Estonska. Omlouvám se za překlad, překlad jsem provedl online, mluvím švédsky a také anglicky (jsem švédský).
Zařídím, aby vyzvednout moto na vaše místo po dohodě a kontrole na místě.
Hi, thanks for your response, I want to buy your motorcycle as quickly as possible, any defects and does the engine still works fine, final price?, do you have additional Photos?.
I am buying from Estonia. sorry for my bad translation, I did the translation online, I speak Swedish and also English(I am Swedish).
I will arrange to pick up the motorcycle at your location after agreement and on-site inspection.
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Fiktivní zájemci z Anglie.
NasratR píše: Postuji zde, aby bylo možné dohledat (dogůglit) dalšího vášnivého sběratele motorek.. Včera obdrženo emailem.
Daniel Bergman, machomanog101@gmail.com
Dobry den, děkuji za vaši odpověď, Chci koupit vaše moto co nejrychleji. případné vady a motor stále funguje správně?, konečná cena ?, máte další fotografie ?.
Koupím z Estonska. Omlouvám se za překlad, překlad jsem provedl online, mluvím švédsky a také anglicky (jsem švédský).
Zařídím, aby vyzvednout moto na vaše místo po dohodě a kontrole na místě.
Hi, thanks for your response, I want to buy your motorcycle as quickly as possible, any defects and does the engine still works fine, final price?, do you have additional Photos?.
I am buying from Estonia. sorry for my bad translation, I did the translation online, I speak Swedish and also English(I am Swedish).
I will arrange to pick up the motorcycle at your location after agreement and on-site inspection.
Dostal jsem taky od toho pana email. Zajímavé je, že má skrytou IP adresu. Což je zvláštní pro EU státy.