I would await your swift reply on this query with a baited breath
Jde o to slovo BAITED :P
1 reakcí na tento příspěvek Preklad help
Tady clovek narazi snad opravdu na vsechno. I na staro Anglictinoveho nebo Shakespaerovskeho odbornika.
My mistress’ eyes are nothing like the sun
Coral is far more red than her lips’ red:
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask’d, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound:
I grant I never saw a goddess go,?
My mistress, when she walks, treads on the ground:
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.